Le Lycee Francais de Los Angeles - Actualites Yearbook (Los Angeles, CA) - Class of 1973 Page 1 of 185
Cover
Pages 6 - 7 Pages 10 - 11 Pages 14 - 15
Pages 8 - 9 Pages 12 - 13 Pages 16 - 17
Show Hide text for 1973 volume (OCR )
Text from Pages 1 - 185 of the 1973 volume: “
1972-1973 L W M t ry. g To all those who have helped make this time at Le Lycee Frangais de Los Angeles an experience of real sharing and growth, this Yearbook is gratefully dedicated. Ce Yearbook est dedie a tous ceux qui nous ont aides a faire de notre projet une realite. %jj % t . ■■i OVERLAND FOUNDERS RAYMOND KABBAZ ESTHER KABBAZ MESSAGE DU As we look back upon the year now ending, there is more truth than ever to the saying that change is life. We are caught up in the age of Future Shock, in which change itself is a challenge that faces us all. This challenge is one that will affect not only the class of 1973, but all of us here at Le Lycee . We cannot learn change, for we do not know what changes lie in store. What we can do --and what we are doing at Le Lycee-- is to train each of our students to cope with change; to provide each stu- dent with the rational capability to deal with the world on his own terms . The past year has been one of great accomplishment, both for those who are now graduating, and for those who are still striving for aca- demic excellence. The purpose of a yearbook is to record the events and personalities of now. When you leaf through this book in the years ahead, you will recall fondly the many adventures and exper- iences which you shared here at Le Lycee . The end of another school year is another milestone. For all of us, it is the end of one phase of experience while another phase lies ahead, full of challenges and uncertainty. We urge you all to meet those challenges head-on; to apply yourselves to the tasks ahead and to develop fully your own capabilities so that you may take your proper place in society. We are confident, that with diligent appli- cation, there are no limits to your future success. This is also an appropriate time to note our special gratitude to those friends of Le Lycee who have supported the school over the past year. We also thank our many friends who have helped make this yearbook possible through their financial assistance and advertising. These friends have demonstrated their endorsement of Le Lycee. Let us, in turn, support their efforts as well. RAYMOND KABBAZ Mr. Jean-Herve Donnard Cultural Counselor to the French Embassy Honorary President of the Board M. Jean-Francois Roux Consul General de France a Los Angeles Honorary Chairman of the Board Mme Lily Dache Hon. Co- President Le Lycee Mr. Jean Despres Hon. Co- President Le Lycee Diseours d ' usage a Voccation de la distribution solennelle des prix 1972 Monsieur et Madame Kabbaz, Presidents du Lycee Francais de Los Angeles, ra ' ont invite a prononcer ce jour le diseours d ' usage. J ' ai feuillete mon Littre et j ' ai decouvert qu ' un diseours se dit de tout ce qui est prononce avec une certaine methode et une certaine longueur . Pauvres enfants qui craignez deja de subir le dernier pensum de l ' annee; mais au risque d ' etre desavoue par les admirateurs de Littre, je n ' ai pas trouve de plan et j ' essaierai d ' etre bref. Habituellement dans nos lycees et colleges francais, le diseours d ' usage est impose au plus jeune professeur qui essaie ce jour-la de briller devant les autorites univer- sitaires et administratives . Je ne suis plus jeune, je n ' ai pas de pro- viseur a contenter et mes rapports d ' amitie avec Monsieur le Consul General, qui preside cette ceremonie, ne m ' amenent pas a le considerer comme un Prefet. Mors, si vous le voulez bien, nous allons parler de 1 ' usage. L ' usage, e ' est d ' abord la pratique que l ' anciennete ou la fre- quence rend normal dans une societe donnee. Le diseours d ' usage, e ' est le diseours rendu traditionnel par les coutumes ou les habitudes; il fait partie du ceremonial et de 1 ' etiquette requis dans ces distributions de prix. Et ceci indique qu ' on appartient a une societe qui a des regies; par extension, cela signifie qu ' on a des usages, qu ' on sait observer des regies de bienseance, qu ' on pratique la civilite et les convenances. Aussi, ne devons-nous pas nous etonner si les deux auteurs qui ont le mieux parle des distributions de prix, sont Confucius et Alain qui ont base leur morale sur la pratique des rites et 1 ' observation de la politasse. Et pour rester dans la tradition, comme tout diseours de dis- tribution de prix doit comporter une lecon, je vous dirai simplement, chers enfants, soyez polis pour vivre en societe, pour vivre a la ville disaient les Grecs) et d ' autant plus que la ville est plus grande. Mais l ' usage, e ' est egalement la mise en oeuvre de 1 ' ensemble des elements du langage par la parole; l ' usage, e ' est l ' expression verbale de la pensee. Le titre de l ' une des meilleurs grammaires qui aient ja ete ecrites, celle de 1 ' auteur beige Grevisse est simplement le bon usage . Alors,permettez moi dans cette enceinte et a l ' occasion de la distribution des prix du Lycee Francais de Los Angeles, de plaider pour le bon et bel usage de la langue francaise. Je le ferai pour rendre hommage aux fondateurs qui ont donne ce nom a leur etablissement et en raison du fait que le Gouvernenent Francais dont je suis ici le delegue culturel, accorde son patronage a cette institution, lui fournit des pro- fesseurs et distribue des bourses aux enfants de corapatriotes meritants. Mais nous soiruaes en situation de bilinguisme dans cette dynanique Cali- fornie qui sait si bien assimiler ses residents; et notre langue est une modeste violette qui risque toujours d ' etre etouffee par sa rivale omnipresente et fanee par les fumees du smog, avant de pouvoir s ' epa- nouir. Chers parents, qui confiez vos enfants a ce Lycee pour que vos enfants parlent et pensent francais, avez-vous deja reflechi que beau- coup d ' entre e ux n ' entendent le francais que durant les cours; a la raaison, on parle anglais; dans la rue, on parle anglais; au cinema, on parle anglais; en recreation, on parle anglais. En plein accord avec la Directrice de 1 ' Etablissement , nous essaierons de faire qu ' un plus grand nombre d ' enseignants francais titu- laires soient recrutes pour que le maximum de cours soient donnes en francais. Nous ne recourrons pas a ces extremites que j ' ai connues en Afrique ou des Peres Missionnaires donnaient des coups de baguette a leurs pensionnaires qui s ' exprimaient dans leur langue maternelle en recreation. Mais nous avons confiance dans le caractere dynanique de notre langue pour que, dans le cadre des nesures pedagogiques que nous allons adopter des la rentree prochaine, tous les enfants de cet eta- blissement soient de vrais bilingues, en mesure de penser et de s ' ex- primer dans les deux langues. Ce faisant, nous estimons que nous aurons rendu service aux parents francais expatries temporaires, dont les enfants auront pu con- tinuer a suivre le cursus francais, aux enfants de nos compatriotes ins- talled ici et qui veulent garder des liens avec la mere patrie, aux en- fants que nos amis etrangers ou americains nous ont confies, et enfin a la Grande Republique amie qui nous accueille ici et qui permet par ces liens tisses des le plus jeune age de developper et d ' accroitre l ' en- tente cordiale entre nos deux peuples et nos deux civilisations. Raymond Meuville Attache Culturel de France pour la Californie du Sud et de 1 ' Arizona A L ' INTENTION DE MES EL EVES HOMMAGE A ANNE CHOPINET A dix-huit ans Anne Chopinet a ete recue premiere a Polytechnique et elle a battu tous les garc ons . Anne n ' est pas un genie, mais elle est douee; elle est douee en maths, en physique, en Franc;ais et meme en en dessin et en Russe. Anne est anormalement normale. C ' est ainsi qu ' on avait qualifie nos trois astronautes: Neil Armstrong, Michael Collins, et Edwin Aldrin, Jr. lorsqu ' ils firent leurs premiers pas sur la lune . Anne a subi trente heures de cours par semaine, dont seize de maths, ce qui laisse peu de temps ou pas du tout pour les loisirs: Cela demande un effort physique considerable et une docilite intellectuelle remarquable, constate son professeur du Lycee Condor cet, Mr. Adler. Anne est la premiere fille a rentrer a Polytechnique. Sa reus site est extraordinaire puisque Polytechnique est une ecole militaire; d ' ailleurs Anne devra faire son service militaire. Elle pourra devenir ingenieur du Genie Maritime et construire des cuirasses, des sous-marins, inge- nieur de l ' Armement et calculer des canons, elaborer des explosifs , si elle le desire ! En attendant, Anne a provoque 1 ' admiration de toute la France et malgre son succes elle est restee une grande jeune fille toute simple. C ' est pourquoi nous avons choisi de lui rendre hommage en lui dediant ce recueil des souvenirs de l ' annee. Souhaitons que son courage, sa simplicite inspirent nos eleves et qu ' il y ait de plus en plus des Anne Chopinet! ESTHER KABBAZ Directeur des Etudes Le Laboratoire et la Fusee. Le temps de demain The time of tomorrow T ttu, XjcAI KjoiK n,wtt ' (Sfi de, acA fouiam- _, JvuuuOu . J . n ' Ox tttuife c da oaz. C ndxnub OJOtux • (lux caocuav cU- ww out IX choice dc neuAtui, £ . Cta 1 4. r c jtoutt w rru cuvruu , •AdL dr 10 WomenVSMd ; A Woman ' s Finest Accessory Is A Man ' By JACKIE DASHIELL Herald-E,xamin« r Women ' Editor When Lilly Dache came to Los Angeles in 1952, she apologized to a woman reporter that the personal wardrobe she brought along only con- tained 18 small hats. This week the noted de- signer, whose career was launched world-wide with her chapeau creations, arrived in Los Angeles hat- less. Women ' s hats are in fashion today, but I per- sonally will never make them again, she says with a determined firming of her chin. Women ' s fash- ion is so very simple today and there is such imagina- tivehair styles, a woman only needs a little stocking cap for the wind. Small, pixie-like in her blonde wig and elaborately embroidered black sweat- er and pants set, all of which are self-designed, she looks at her husband of 42 years with a mis- chievious grin as she an- nounces, After all, a woman ' s finest accessory is a man. He is Jean Despres, French-born (as is his wife) who came to the United States in 1922 as a perfumer to assist for a few weeks at Coty ' s and stayed for 50-years with that firm, retiring only recently. The couple met on a blind date in New York, where she arrived in 1924 with a few dollars, high hopes and a sense of big adventure. From the beginning the couple loved to travel and honeymooned for 21 days about the United States on 21 different trains. They have only recently com- pleted a 90-day around the world trip to celebrate his retirement and are en route to Mexico, where he has a separate business established. We live six-months in Paris and six-months in New York and travel to Los Angeles at least once a year, Miss Dache ' ex- plains. New York time is divided between a 200 acre farm in Bedford, and a penthouse in the city. One of the first women ' s fashion designers to go into menswear, Miss Dache ' s trip to the west coast is to select materials for the line of men ' s neckties which she designs for Cas- tle Neckwear, headquar- tered on Maple St., Los Angeles. Her menswear line is added to designs ot wigs, fragrances, cosmetics, interior decorating and architecture, but, mention the name, Lilly Dache, and the average woman still thinks of hats. She still remembers her first commercial hat. It was a cloche like what they are wearing now, with cherries tied with a bow. Periodically I brought it back. Simple fashions always repeat themselves. Marian Davies bought one, I remember. Her love of cherries goes back to her childhood. Mother told me I was ugly. I had protuding teeth. So I used to drape things around my head . . . scarfs with cherries pinned to them . . . and dangle cherries from my ears. Do girls still do things like that? In the new Eleanor and Franklin book a par- agraph refers to the six blue velvet hat designs Miss Dache sent Mrs. Roosevelt from which to make a selection. She kept them all. Mrs. Roosevelt was a very charming person . . . a magnificent person, recalls the designer. But, it wasn ' t only velvet hats. She had a friend, June Hamilton Rhodes, who represented the velvet industry and who talked her into wearing blue vel- vet nightgowns. They were known as the Eleanor Blue Velvet Nightgown, she li ' Today ' s Woman Needs Only A Little Stocking Cap For The Wind ' ...Lilly Dache Miss Dache introduced in 1942 (upper left) a Russian cos- sack type hat in black rabbit ' s wool with rows of red, green, and blue tassels and, in 1945 (upper right) a bonnet of turquoise net with brim of lavender taffeta and heaped with plastic flowers. Lilly Dache gained fame and fortune in the fashion world through the fluff and feathers of her women ' s hat designs. Since branching into cos- metics, jewelry, women ' s wear and, latest of all, menswear designs, she has declared, I will not design hats anymore. The reason for her deci- sion, even in a year that brings hats back to the fashion horizon stronger than ever, is that she be- lieves she has reached a point when her fashion should be for everyone. My hats were custom- made. They were one-of-a- kind. They had to be ex- pensive. Too expensive. One of the loveliest Lilly Dache de- signs, introduced in 1943, was a small white fox body tilted over the eye and trimmed in black bird wings (left) and another, introduced in the spring of 1945, was the tilted turban of curled blue-white feathers and pink and white roses (above). i? Los Angeles Her,-: jay, Oct. 29, 1972 Herald- txaminrr Photos B Bruce Howell Women are dressing so simply now, notes designer, Lilly Dache . However, she wears thres gold bracelets and multiple rings to accessorize her lavishly embroidered and appliqued black swearer and pants set. Below, her husband of 42 years, Jean Despres, who just retired after 50 years as an executive with Coty, chats with Eleanor Lambert of New York, a cocktail guest. isTf In Los Angeles to seiet :s3.-tment of materials fo which are manufactured here, tf ive Lilly Dache takes time out to share h f view on fashion, marriage, men, birthdays and raising daughters. 13 Lilly Dache: ' Til Never Make Another Hat ' says, again flashing the pixie grin. Cole Porter ... I knew him. but not as well as I should have known him, if you understand me . . . considered Lilly Dache his lucky charm. He either used a line about her in one song of each of his musical come- dies, or he placed a big hat box with her name on it on stage in one of the scenes. Miss Dache notes, from a 1958 trip to Russia, that there were only two powders, light and dark, available to wom- en: one rouge shade; two lip- sticks; and teeth were filled with steel. Things like ap- ples cost a dollar a piece, so there were lots of kinds of breads and the women were very stocky. she recalls. Girls on the street would Come up and try to buy my shoes. From the more recent world tour, the fashion pic- ture seems to have changed. In the cities, much is alike. The influence of America, brought by films and tour- ists, is apparent in every ma- jor city. Miss Dache was first asked to do menswear as a cos- tume (now in the Metropoli- tan Museum) effort, but is now seriously in the practi- cal end of design. I like double-knits; I like comforta- ble fabrics; of course, I like pure silk, but it is expensive. My hats were all custom- made, but we must do fash- ion today that everybody can have. A shirt doesn t have to be individual. The liberated male is the new bird of paradise in fash- ion. Men should experiment with collar styles and should concentrate less on keeping their hair and more on using cosmetically what they have or can grow to improve their facial contours or reduce their years. She looks across the Centu- ry PJa .a room at her hus- band. I made Jean grow a moustache. See. il look 20 years off his face Hut he will wear those light sports ' jack- ets; even in New York he does. 1 suppose some girl told him how devastating he looks. His grin is appreciative. Miss Dache, who predicts a return of vests in silk bro- cades or lush velvets . . . At the Coty Awards the women all looked simple but the men were in flowing vel- vet and looked as if they had permanent waves . . . also prefers her husband in white shirt and white tie. His tie has the tiniest of initials hand-embroidered in the low- er left coiner. Both Miss Dache and her husband share an Oct. 12 birthday but she . . . Wom- en m the middle years should abolish their birthdays; even if a girl of 15 brags about her age it will catch up with her some day . . . doesn ' t cele- brate her birthday. I cele- brate his! I feel 19 and when you feel 19 you are permitted a great many things. Choosing to keep her maid- en name, bolh socially and professionally. Miss Dache is one of the first business women to do so . . . I will always be a Miss . . . and her husband does not object Even when I call the offk p and speak to her secretary I find myself asking for Miss Dache. I think I was raised right. The c o u p 1 e have one daughter, Suzanne Dache. 21. who is now holding her first job with Eleanor Lambert m New York. She doesn ' t like the boyfriends 1 like ' Miss Dache bemoans, but I think she imitates me. She twists her father around her finger. I love young people and I pay heed to them. I copied my daughter ' s foundation makeup. Of course, it didn ' t look the same on me. but it was better than what I had been wearing. To the age-worn question of how a woman can com- bine a successful marriage and a successful career. Miss Dache comments, The more I had to do the better I like it and the more I could do. I put first things first. First is my husband. In New York we live in the top two floors of a 12-story building I built. I never take my business to those top two floors. For many years I had a French housekeeper who was Jean ' s nanny. We always spoke French at home and now she lives in Pans and, at 9fi. still doesn ' t know a word of English. You can get married . . . anyone can get married . . . but staying married is some- thing different. We didn ' t fight and argue and say ' boom, boom ' ... we did boom, boom! 14 LE LYCEE FRANCAIS DE LOS ANGEL HONORARY CHAIRMAN of the BOARD of TRUSTEES Consul General de France M. Jean-Francois Roux HONORARY CO-PRESIDENT HONORARY MEMBER Conseiller Culturel de France M . Jean Herve Donnard Mme Lilly Dache M . Jean Despres Professor Otis Fellows Professor Oreste Pucciani BOARD of TRUSTEES Nicholas Fisher James Johnson Esther Kabbaz Raymond Kabbaz Luther R. Man- Spencer Olin Dr. Marvin Stern Dr. Antonio Valle de Meduno FOUNDERS president: Mr. John D. MacArthur Bankers Life and Casualty Co. members: Mr. Guy D. Ward, Governor of the California Bar Association Judge Edward R. Brand, Superior Court Dr. Antonio Valle de Meduno M. et Mme Maurice Varsano M. A. Cohen 15 Association des Parents d ' Eleves Honorary Chairman: Councilman and Mrs . John Ferraro Presidents: Mr. and Mrs. Steve Dadigan Mr. and Mrs. Seymour Nesbit Mr. and Mrs. Phill Norman Mr. and Mrs. Telly Savalas Dr. and Mrs. Irwin Steinberg Senator and Mrs . George Luckey Association des Parents d ' Eleves Francais President: M. Armand Capdeville Vice-Presidents: M. Jean Bourgeois M . Rene France Tresoriere: Mme Robert Jany Secretaire: Mme J. M. Sauvage Comite Pedagogique Dr. James Lawler Mme Genevieve Lanthiez M. Michel Saintard M . Raymond Kabbaz Mme Raymond Kabbaz M. Armand Capdeville Advisory Committee Honorary Chairman: Attache Culturel de France, M. Raymond Neuville Chairman: M . Rene France M . Armand Capdeville M. Jacques Delobel M. Raymond Faur 16 Administration, I Faculty, I and Staff fcuJr touDA Mr. Gerald PooDinck, Public Relations )6k-u, Mme Michele Gans, Censeur Mr. Luther Marr, Vice President Board of Supervisors 17 Mme Clara de Soto Dr. Valle de Meduno Mr. Corcos Mme Peterson Mme Rea 18 Palmares du Lycee francais de Los Angeles Prix du Consul General de France: Randall Katz Prix du President honoraire du Comite des Parents d ' Eleves: Sylvie Lestrade Prix de l ' Attache Culturel de France pour la Californie du Sud et l ' Arizona: Teresa Denard Prix du Conseiller Commercial de France: Donelle Dadigan Prix du Consul General de Belgique: Amy Silberstein, Lucille Kalian Prix du Consul General de Suisse: Jane Lawson, Rita Brown, Christine Carreon, Andre France, Kathy Fisher Prix du Consul du Portugal: Constance Arrau Prix du President: William Travis Prix d ' Anglais: Michel Aglion, Marie-France Aglion, Florence Tramoni, Marie Lossky Prix du Salon francais de Los Angeles: Marie Neuville, Lisa Field, Penelope Savales, Claudia Brandriss, Susan Gidlow, Mo- nique Feaster Prix du Councilman John Ferraro: Alain Chabanas Prix du Directeur de la Banque Rationale de Paris: Joey Bevash, Michelle Kalb Prix Steve Dadigan: Valerie Stern Prix Raoul Aglion: David Wagner Prix Virginia Rea: Morra Kalb, Suzanne Kalb, Lisa Karbeinip Prix du Lycee francais: Jacqueline Nesbit, Deborah Stein- berg. Richard Ehrman, Nasreen Babu Khan, Lucy Seligman, Cary Martin Prix de la Directrice du Lycee francais: Candace Savalas, Jean-Francois d ' Onofrio, Jody Foster Prix d ' Art dramatique: Valerie Rubsamen, Jody Stern, Clara Lisa Kabbaz Prix de Philosophie: Charles Jany Prix de Discours: William Travis Coupe de Sports: Lucille Kahan, Parke Cole Prix d ' Excellence Classe de 12eme: Danielle Lasher, Jeanne-Marie Couense Classe de Heme B: Randy Hackel Classe de Heme A: Christopher Watts, Ferdinand Thelia Classe de lOeme: Laura Donges Classe de 9eme: Pascale Le Draoulec Classe de 8eme: Suzanne Bevash, Christine Holden Classe de 7eme: Joey Bevash Classe Pilote: Leslie Hamel Classe de 6eme: Susan Wagner Classe de-5eme: Paulette Arrau Classe de 4eme: Gary Stern Classe de 3eme: William Travis, Randall Katz Classe de Seconde: Carol Bonnefil Classes Terminales: Melanie McLaughlin % 19 TUwrw Ttfwr r T9Tr THE LOS ANGELES AND -THE Hog JUngeies Ctmes the A Students FOR OUTSTANDING SCHOLASTIC ACHIEVEMENT,. .A CREDIT TO THEM! SCHOOLS Alifl COMMUNITIES ■t - i — ... J e JLycee Kranrais Dp Los Angeles Judilh Axelrnd, Peter Rlvstone, A ' nxandra Bradbury, Alflm Chabanas, Rachelle d= Ohensls. Catherine tles- Inenes, Randall Katz, Zevneb Muniso- olu, Pamela Nem th, Lucv Selloman, David Temianka, William Travis. Con- stance Arrau. Carole Bonnefil, Claudia Prandnss, Stephen Brichant, Rita Brown, Alanna Chasin, Richard Forae, Katherme Fisher, Andre Fiance, Marc ,ianv, Jane Lawson, Angela Rubel, Valerie Stern, Linda Wilk, Wendv Wis- p-r. Elizabeth Arlen, Gerard Cohen, Donelle Dadigan. Stephanie Dei.innev, Teresa Denard, Kathv Evans, Michele Hormel, Charles Janv, Svlvi L - Mrade, Homer Luke, Melanin Mc- Laughlin. Veronlque Medda, Tarlk Munisnnlu, Mireille Neumann, Valeria ' Rubsamen. Carla Sangulnetl. 20 m  • P ma  i j 4 i «£ ' UaaU  ce)oo k f- Woolloo Mooloo veut dire petit kangourou en Australie. Le Lycee Francais de Los Angeles est le seul lycee au monde a avoir comme eleve un petit kangourou, 21 PRETEND AT BEING BLIND, WHICH CALLS TRUTH NEAR a poem by Ray Bradbury The backyard of my mind is filled this summer morning With a soft and humming tide The gentle glide and simmer, the frail tremoring Of wings invisible which pause upon the air, Subside, then come again at merest whisper To the lip of flower to the edge of wonder; They do not tear asunder, their purpose simple Is to waken me to wander without looking Never thinking only feeling; Thoughts can come long after breakfast. . . Now ' s the time to press the air apart And stand submerged by pollen siftings And the driftings of those oiled and soundless wings Which scribble waves of ink and water Flourished eye-wink fluttering and scurry Paradox of poise and hurry, Standing still while spun-wound-bursting to depart, Swift migrations of the heart of universe Which surfs the wind and pulses awe; Thirsting bird or artful thought the same, Sight, not staring, wins the game, 22 Touch but do not trap things with the eyes, Glance off, encouraging surprise; Doing and being. . .these the true twins of eternal seeing, Thinking comes later. For now, balance at the equator of morn ' s midnight With wordless welcome, beckon in the days But shout not, nor make motion, Tremble not the sea or ocean of be ing Where thoughts in rounded flight fast-fleeing Stone-pebble-skip Across the surface of calm mind; Pretend at being blind which calls truth near. . . Until the hummingbirds , The hummingbirds , The humming- -birds Ten billion gyroscopes, Swoop in to touch, Spin, Whisper, Balance, Sweet migrations of gossip in each ear. (Courtesy of Mr. Ray Bradbury to the editors of the Yearbook) 23 Thurs., Dec. 28, 1972-W- gpg ansrlfS Ztttlt 4 TRICOLOR — Student Gerard Cohen hoists French flag as French Ambassador to the United States Jacques Kosciusku-Morizet ond Mme. Kosciusku-Morizet watch. Ceremony took place during envoy ' s visit to Lycee Francois in West L.A. Times photo ALMA MATI- ' . g MODERATO C G OF LE LYCEE DE LOS ANGELES E A M D ? 1 GT by MARK FLEISCHER Jll-T r f If f r i r r r c i r J 1. Le Ly-cee de Los 2. Le Ly-cee de Los An - ge - les knowledge born and truth pur-sued An - ge - les School we owe our gra-ti Le II G? h G7 . s- ' - ■— i_ c DM G ' 7 f r |, i r tr f. i f r r r E 5 -tude where - ev- er life sends U s where-ev-er we call home Le Gl c E F G [If f f I f f fl T tS l f f Ly- cee de Los An - ge - les we shall al-ways call our own 24 7i e cuM temem at II V ■■4 , 1 fr gr f Car ce n ' est pas assez d ' avoir l ' esprit bon mais le principal est de l ' appliguer Men Descartes PROFESSEURS Mr. Lee - Mme Lanthiez - Mr. Vince Mme Gani - M. Bouysse - Mrs. Coleman Mme Sage - Mrs. Miller - M. Thery — -J(j$aM_ w 26 PROFESSEURS Mme Bowes - M. Fevrier - Mme Lasher M. Mannoni - Mrs. David - Mr. Parpovich Mme Meunier - Mr. Avante - M. Cohen V. 4i a 2 7 FACULTY Mme Tazartes - M . Maure - Mrs. Steinberg Mr. Malhotra - Mme Corcos - M. Saintard Mrs. Schoen - Mr. Franklin - Mrs. Savalas Faculty Mrs. Lyon - M. Neble - Mrs. Baehr •■ - « Assistant Teachers m- Angela Rubel Alanna Chasin ; 9 1 Winfield-- Fast Company ti f ' 30 HJ - r — JPI_ J Bj grjjfpi Is ltk i I M— ■B H fril Hn BeI 8 tz m iS THE LANGUAGE OF TIME We may have a tendency to feel that time is experienced pretty much the same by everyone. After all, an hour is an hour, isn ' t it? -7imz . . . -Joo ilow fox thoie. who wait, Joo uuift fox tkoiz wfzo [tax, -Joo tona jox tnoie. who qxizvt, -loo ikoxt [ox thoie. who xejoicz; JDut [ox tnois. who Lout, time, ii not. cHcnxij van H u e. To everything turn turn turn fi, o, V % % 2 •sv -s V fc v ©. - ? there is a season and a time 3 il y a une saison 5 et il y a le temps for every purpose under heaven 6 pour chaque chose et pour toutes choses 32 to education 33 A time to elect a President le temps d ' elire un President TRAVIS . FOR PRESIDENT 34 ET DOUG] s 1 NDftBI RC August 9, 1972 Le Lycee Franca is de Los Angeles 3261 Overland Avenue Los Angeles, California 90034 Gentlemen, Thank you for your generous support of KCET ' s Annual Auction. The results are in and we are pleased to announce that the event was a great success. Over 5350,000 was raised to assure continued service to the Southern California community by KCET. This exceeds by 50% our previous record. Vou have played a significant role in the Auction and share with the many volunteers and other good friends credit for this success . Please continue to enjoy KCET ' s programming knowing that without your help it could not be. Thanks , again. Gratefully, Chaque chose en son temps ;« , ' ffl ' ■■■■, SDSDDSD Miss Donelle Dodigon 3261 Overland Avenue Los Angeles, California Congratulations, August 22, 1972 Each thing in its time You hove been chosen unanimously by the Education Products Group of Digital Equipment Corporation as one of the sin first prize winners in our 2nd annual Win A Computer contest. The entry which you submitted for the black and white poster category was an outstanding one. Enclosed you will find the prizes which we have awarded to you. In addition, the school which spon- sored your entry will receive o Digital EduSystem for two weeks during the 1972- 3 school ear. Our thanks to you for the excellent work that you submitted. And don ' t forget to watch for the 3rd annual contest rulesl Enclosure DHA:slp ft . - David H. Ah I Manager, Education Products Group Jb HALLOWEEN Le temps de s ' amuser 36 3| r 1 MHi«i A time to have fun 3 Concours costume. Les enfants se sont amuses a se costumer selon un personnage historique, ou romanesque. m 1 Premier Prix: Mile As sous en Cleopatre. De gauche a droite. Premier rang: Michelle Kalb, Gisele Apter, Todd Katz. Deuxieme rang: Lisa Stulberg, Stephanie Nemeth, Gary Stern, Lucy Kahan. 38 Le temps de celebrer un anniversaire The time to celebrate a birthday i d -SHgfcj 40 a time to plant le temps de planter 41 to play and a time to rest le temps de se reposer 43 Field trips A most unusual extra o 45 3261 Overland Avenue • Los Angeles, California 90034 • 836-3464 Cogito Ergo Sum Fall, 1972 Volume III, Number 1 Lycee Starts Eighth Year Le Lycee began its eighth year of operations last month, on a campus filled both with students and the sound of progress. According to Lycee Presi dent Raymond Kabbaz, this year ' s student body is one of the largest ever, with more than 235 youngsters enrolled. We ' re exceptionally gratified, said M. Kabbaz, to see this con- tinued growth in the Lycee and the concept of the Lycee education. In seven short years, we have made many, many friends in Los Angeles, and have been responsible for the education of hundreds upon hundreds of children. We look forward to this new year with hopes of even greater academic achievement, as well as physical growth. A major new construction project on the Overland campus is the building of the new science lab. If construction stays on schedule, the new laboratory should be com- pleted by early December. The science lab is an achievement of which we can all be proud, explained M. Kabbaz. This is a truly cooperative effort, and one that has been a strong priority for us at the school. The federal government has already committed to under- write the cost of equipping the new lab with necessary scientific appar- atus, on the condition that we provide the lab itself. Part of the cost of con- struction was contributed over the summer months by parents and Friends of the Lycee who donated generously to our building fund. We would like to thank the following friends of the school for their support or this most-needed project: Mr. and Mrs. M. Batterman, Dr. and Mrs. Jasper J. Blystone, Mrs. der la Poterie, Mr. and Mrs. G. M. De Oliensis, Mrs. E. A. Foster, Mr. and Mrs. S. M. Freeman, Mrs. Helena Fulton, Mr. and Mrs. Greber, Dr. and Mrs. Olaf Helmer, Mr. and Mrs. Stuart Hackel, Mrs. Mary K. Johnson, Mr. and Mrs. Ronald A. Katz, Mr. and Mrs. Richard H. Keatinge, Mr. and Mrs. Theodore Martynienko, Mr. and Mrs. Claude Prieur, Mr. Stanley Sackin, Mrs. Marius Taix, Mr. Welch, and Mr. and Mrs. Wilk. Nine New Teachers Named Nine new teachers are making their appearance at Le Lycee this fall, six of them from France. The names of the new French teachers, their proficiency levels, and the U.S. academic equivalent follows: Patrice Bouysse, Titulaired ' une maitrise de lettres classiques (Doc- torate), will serve as an instructor of languages; Patrick Fevrier, Licence des lettres (Masters degree), will also serve as language instructor; Michel Mannoni, Doctorat 3e cycle (Doctorate), will teach phy- sics, chemistry and mathematics. M. Mannoni has spent time in the U. S. previously, with graduate studies at USC; (Continued on page 2) Parent Meetings Scheduled Le Lycee Francais de Los An- geles is pleased to announce a new series of informal get-togethers for all parents with the administration of the school. According to Lycee Trustee Dr. Marvin Stern, the meetings will be held at the school once each trimester, and are open to all par- ents. The first meeting will be announced shortly. For those parents with children who are French nationals, a trimes- ter get-together has been planned to discuss specific problems concerning the future education of their chil- dren upon their return to France. Under the auspices of the Associa- tion of Parents of French Students, the meetings (held in French, of course) are open to all parents who have children registered with the French Consulate. Parents will be contacted by the association. In addition to scheduled meet- ings, Mr. and Mrs. Kabbaz are both available to meet with individual parents upon appointment. The new science laboratory is nearing completion, as Mr. and Mrs. Kabbaz review architectural drawings. Barring any last minute delays, the new facility should be completed by early December. 46 French Consul General Jean-Francois Roux (left) chats with Lycee graduate Sylvie Lestrade, daughter of Mr. and Mrs. Jacques Lestrade. Second from left is Madame Roux; at right is Raymond Kabbaz, president of Le Lycee Franca is de Los Angeles. Eight Graduate in June Eight Lycee scholars graduated in June at ceremonies held at the Granada Theater, West Hollywood. The commencement address was delivered by Raymond Neuville, French Cultural Attache in Los Angeles, following an address by French Consul General Jean-Francois Roux. Graduating seniors included Elizabeth Arlen, Michele Hormel, Charles Jany, Sylvie Lestrade, Homer Luke, Melanie McLaughlin, Valerie Rubsamen and Carla Sanguineti. While all students planned to enter college this fall (with the excep- tion of Miss Lestrade, who is now sailing around the world with her family), Misses Hormel and McLaughlin were admitted to the undergraduate level with honors at entrance. Miss Hormel is attending Pepperdine University, Malibu, and Miss McLaughlin, USC. 7e Student rfdvottccet Ten Lycee students have been admitted for partial studies at west- side universities while completing their secondary education at Le Lycee. Eight have been selected for special classes at West Los Angeles University, and one at UCLA. Attending West Los Angeles University are Linda Wilks, Kathy Fisher, Carole Bonnefil, Valerie Stern, Jane Lawson, Tarik Moni- soglu, Rita Brown, Christine Carreon and Randy Berrie. Donelle Dadigan has been admitted for special classes at UCLA. Nothing could better illustrate the inherent value of the Lycee concept, explained Raymond Kab- baz, than this strong endorsement of the quality of our students by major universities. The typical Lycee student is far ahead of his public school contemporary in in- tellectual awareness and the disci- pline required to master the con- tinuing academic challenge. This is the first time our students have been allowed to enroll for university level classes while still attending the Lycee. We expect it to become the norm in years ahead. Kenneth B. Mayer, director of ad- missions for Pacific University, dis- cusses freshman openings with Lycee president Raymond Kabbaz r ete 4 tct 7 ... As a continuing service to parents, Le Lycee is once again offering French classes for parents of Lycee students, as well as friends of the Lycee. The program will begin in November, and there will be a nominal charge. An application blank is available through the regis- trar ' s office. The Lycee library continues to expand. More than 1,000 new volumes have been added and cata- logued over the past year. Major credit for the continued upgrading of the school library must go to the school ' s hard-working librarian, Mrs. Maxine Steinberg. It ' s that time of year again: School has been in session for less than a month, and college recruiters are already knocking on the Lycee ' s door. A recent visitor to the campus was Kenneth B. Mayer, director of admissions for Pacific University, Forest Grove, Oregon. There will be many more .... Honors, Honors Members of the Lyce and the Lycee itself— have r a number of honors in months. The school itself won a fully- endorsed re-accreditation by the Western Association of Schools and Colleges, in recognition of the ac- ademic and administrative progress demonstrated by the school over recent years. Lycee Director and Founder Esther Kabbaz, was named as one of Two Thousand Women of Achievement in a special tribute devoted to the women of the world in London. Randall Katz, son of Mr. and Mrs. Ronald A. Katz, was named outstanding student in commence- ment ceremonies held in June, and was awarded a two week trip to Tahiti, through the cooperation of UTA French Airlines. tteotfOKt Pxutcificit Homed Mrs. Michele Gans has been named Assistant Principal of the Lycee, according to President Ray- mond Kabbaz. Mrs. Gans holds a number of degrees from principal universities both in Europe and the United States, including a law degree from Paris University. We welcome Mrs. Gans to the Lycee, said M. Kabbaz, and feel confident that her experience and charm will combine to provide the school with a most valued admin- istrator in the years to come. (New teachers - continued) Jean-Claude Neble, PEGC, titu- laire d ' un DUES de chimie-biologie (Masters degree), will teach chem- istry and biology; Michel Saintard, Professeur certifie stagiaire (Masters degree), will serve as mathematics instructor; Regis Thery, Instituteur nor- malien (Bachelors degree-instructor rated), will teach the elementary classes. Other new teachers include the following: Valerie Miller, a graduat Glasboro State University, ' . sey, will serve as element Barbara Schoen, v. 7th and 8th grade Enc She holds a Masters degree from USC; Paul Fran ste of Azusa Pacific -e as both a physical education and biology in- structor at the Lycee. 4 48 c S L cee cyMwfaid de J 6 Qxnaeh Seventh Annual Commencement And Awards Ceremonies Saturday, June 10, 1972 Cogito Ergo Sum 3261 Overland Avenue • Los Angeles, California 90034 • 836-3464 49 @ n t He t cent eat % yi4, H Opening Remarks M. Raymond Kabbaz President, Le Lycee Francais Address by the Honorary Chairman, Board of Trustees M. Jean-Francois Roux Consul General de France Commencement Address M. Raymond Neuville Attache Culturel de France Address Honorable M. John Ferraro Los Angeles City Councilman, 4th District Presentation of American History Awards General Leroy H. Watson Reading of the Honor Roll MM. Brunet, Gonnet et Lieber  Awarding of Certificates of Educational Development in recognition of outstanding perfor- mances by the following Lycee students who scored in the top ten percent based on national norms. Judith Axelrod Carole Bennefil Randall Katz Kathryn Rea Valerie Stern William Travis David Wagner i actuating, Students (£ wtC tciCH,y £ctaca,ti t Elizabeth Arlen Michele Hormel Charles Jany Sylvie Lestrade Homer Luke Melanie McLaughlin Valerie Rubsamen Carla Sanguineti University of California Los Angeles Pepperdine University Admitted with honors at entrance Universite d ' Aix en Provence France Circumnavigation by sail University of California Los Angeles University of Southern California Admitted with honors at entrance University of California Santa Barbara University of Rome Italy 50 1972 Raymond Neuville French Cultural Attache 1971 Frederick Bohnenblust Dean of Graduate Studies California Institute of Technology 1970 Jacques Mallet Consul General of Switzerland 1969 Charles Louis Le Guern French Cultural Attache 1968 Hugo Walschap Consul General of Belgium 1967 Rene Belle Professor, University of Southern California 1966 Oreste Pucciam Chairman, Department of Romance Languages University of California, Los Angeles -Dr. Paule Neuville, M.D. ... A friend who has donated her time and services as a volun- teer science teacher at Le Lycee. -Pierre Sicard, Membre de I ' lnstitut de France et de I ' Academie des Beaux-Arts ... A friend of Le Lycee who has generously supported this school. -Mrs. Steve Dadigan, Chairman, Le Lycee Francais de Los Angeles Parent-Teachers Association ... A parent whose genuine devotion and loyalty to Le Lycee has been a continuing inspiration. -William Travis, Student, Le Lycee Fran- cais de Los Angeles ... A student whose tireless dedica- tion to excellence and leadership has brought credit to himself, his family and his school. 1 971-72: t Ife x o{ tcc KfiCu6 fte t The past year has seen steady growth at Le Lycee Francais de Los Angeles in both academic and non- academic areas. Highlight of the year was the renewal of accreditation of Le Lycee by the Western Association of Schools and Colleges. Such accreditation is of vital importance to Le Lycee, and serves as an impor- tant endorsement of the quality of a Lycee education. The 1971-72 school year was one of significant student accomplishments as well. The Lycee drama club presented Arthur Miller ' s play The Crucible at UCLA, and the Student Association Bazaar was an enormous success, raising additional funds to finance new titles for the school library. The re-organization of the school library-and the hiring of a full time librarian-provided an ever- expanding resource for our students. New books are being received and catalogued weekly. Other new acquisitions included five IBM electric typewriters, generously donated to the school by the IBM Corporation. The new student newspaper— a monthly journal called Le Candide— has won wide acceptance at the school, under the direction and editing of William Travis and his hard working staff. Travis also swept top district honors in this year ' s Boys ' Oratorical Contest sponsored by Optimist International. In other areas, the school displayed a tapestry by M. Pierre Sicard, and executed by Tapisserie D ' Au- busson, in France. With the opening of the new Headmaster ' s Residence, a series of monthly teas and open houses encouraged a greater participation in Lycee activities on the part of many parents. The school also welcomed the new French Consular Corps, including Consul General M. Jean-Francois Roux; Consul Melle Yvonne Petrement; Cultural Attache M. Raymond Neuville; and Commercial Attache M. Jean Bourgeois. Dr. Paule Neuville generously gave of her time in teaching science classes at Le Lycee. Finally, Madame Kabbaz displayed her great pride in Le Lycee by taking millions of Southern Cali- fornians on a tour of the school in a special television report carried by KNBC— TV, Channel 4. bl 52 THE WHITE HOUSE WASHINGTON TO THE 1972 GRADUATING CLASS LE LYCEE FRANCAIS DE LOS ANGELES America can be intensely proud of the young men and women who complete their secondary education and begin their adult life. We have every reason to be encouraged as we look to you -- to your energies , your hopes and your ambitions. We have every right to be confident as we consider your high sense of purpose and refreshing desire to serve. There is little doubt that today ' s seniors want to be involved. And today ' s America needs your full involvement. Whatever career, whatever interests, whatever course you pursue in your lives: you will find in our nation the unlimited opportunity to contribute to the progress and well-being of your fellow citizens. Our success in meeting the critical challenges we face as a nation depends on your positive response to this opportunity that is before you . I believe that America ' s pride and confidence in you are soundly placed. I believe that you will look within yourselves to ask how best you can direct your special talents to help fill the urgent needs of those who, through no fault of their own, have not enjoyed a rightful share in the general prosperity of America. I see a nation that is not divided by age groups, but one that is united in a common purpose: and it is a purpose in which you have a vital part. My congratulations to you on the scholarship that has earned you this diploma, and my sincere good wishes as you go forth to do your best in your chosen field, helping to build better communities and a stronger America. tfLLJL L hi BK ■' •■— - i i gl ; — ;-L r « 1 ■?V3F. 5 and a time to gather et le temps des recoltes what has been planted bb For every purpose under heaven Pour chaque chose et pour toutes chose s A time to be born and a time to die le moment de naitre et le moment de mourir A time to weep le temps de pleurer and a time to laugh et le temps de rire 56 b7  • (de gauche a droite) Premier rang: Erica Bradshaw, Lucien Thelia, Hilary Watts, Jeanette Paule, Andrea Meyer, Suzanne Boulet. Deuxieme rang: Michelle Evans, Cary Cooper, Ishmel Graham, Anne Marie Hackel, Kimberly Moekle , Deanna Dennard. Troisieme rang: Christine Cetrulo, Robyn Sheiniuk , Bruce N orris , Rebecca Brando, Raphael Lunetta, Anthony Gabriele, Blair Belcher, Galia Prate, Katherine Gleason. Mrs. David, Mme Corcos . 56 ONZIEME A (de gauche a droite) Premier rang: Nicolas Birmacker, Adam Resnick, Gregory Sater, Benjamin Barko, Rebekah Lacher. Deuxieme rang: Malek Wazzan, Christopher Hamilton. Frederic Bourgeois, Philippe Bourgeois, Andre Bruni . Christian Prieur, Chantal Morrow, Valerie Brown, Denise Cabanel- Troisieme rang: Quatrieme rang: Evans . Cinquieme rang: Mme Lanthiez, Yvette Chamlian, India Ravel, Francesca Gates. 59 ONZIEME B (de gauche a droite) Premier rang: Georgianna Perara , Lisa Tuthill, Samantha Leddell, Tiffany Green, Nicole Bradshaw. Deuxieme rang: Franck Dujardin, Garth Cohen, Mme Lasher, Marc Spiegel. 60 DIXIEME A (de gauche a droite) Premier rang: Nicola Goren, Polly Segal, Gladys Prieur, Luise Wolfe, Monique Boulet, Brigitte Muller, Guy Russell. Deuxieme rang: Christopher Watts , Nicole Lasher, AndyAligne, Sophie Russell, Frederique Sauvage, Erica Cabanel-Evans , Nicolas Kublicki . Troisieme rang: Adam Dyer, Dominique Holden, Alison Dyer, Venetia Zachary, Gabrielle Lippe, Penny Southam, Diane Everaert. Mrs. Miller. bi DIXIEME B (de gauche a droite) Premier rang: Mme Bowes, Andrea Bradshaw, Angela Ault, Daniel Batterman, Ligia Moscrip, Emily Field, Billy Hill. Deuxieme rang: Oscar Arambula, Nicky George, Eric Aureille, Michelle Paule, Neelia Daggett. Troisieme rang: Mark Perara . 6? A time for lunch - Le temps du dejeuner 63 12eme llemeA) llemeB) 6eme ) 4eme ) 9emeA) 9emeB) 8eme 7eme 8eme FETE DE FIN D ' ANNEE Sous la haute presidence du Consul General de France et Madame Jean-Francois Roux When Santa gets your letter The Christmas tree - I ' d like to teach the world to sing lOemeA Danse: Durham Reel 12eme II etait une bergere llemeB Le Cordonnier llemeA La Farandole lOemeA Nutcracker 3eme Walk on 9emeA Frosty the Snowman 9emeB Runaway presents lOemeB Poems lOemeA Ballet 9emeA Sur les bords de la riviere (danse normande) The boy who laughed at Santa Claus (Drama Club) it Petit papa Noel Scrooge finds Christmas (Play from Christmas Carol) Le petit garcon Vive le vent 7eme Santa for president Producers of the Christmas Show: Mme Lanthiez Mr. Lee Mrs. Miller Mrs. Miller Mme Lanthiez Mme Corcos Mme Lanthiez Mrs. Miller Mrs. Lyon Mrs. Steinberg Mr. Maure Mme Lanthiez Mrs. Baehr Mme Sage Mrs . Lyon Mr. Thery Mme Sage Mrs. Schoen Parents ' reception after the program in the main building (no children allowed) The children will be served refreshments in the lower grade building. HAPPY HOLIDAYS 65 La Fete de Fin d ' Annee sous la haute presidence de M. le Consul General de France et Mme J.F. Roux 66 67 L ' Arbre de Noel de la Federation Franco-Californienne sous la haute presidence de Mademoiselle Yvonne Petrement, Consul de France, au Lycee Francais Organisee avec la cooperation de M. et Mme Raymond Kabbaz, fondateurs du Lycee Francais de Los Angeles, cette fete eut un grand succes. De nombreux enfants accompagnes de leurs parents , vinrent recevoir leurs ii cadeaux de Noel. Les eleves du Lycee danserent des rondes et chanterent des airs francais bien connus de tous. La fete se termina par un spectacle de marionnettes qui emerveilla les petits et les grands . Nos felicitations a M . et Mme Armand Capdeville pour cet cores midi tres reussi. NEUVIEME A (de gauche a droite) Premier rang: David Steinberg, Marc Baer, John De Koven, Stephane Bompart, Henri Villard, Ferdinand Thelia, Fleur Morrell, Laura Donges, Catherine Roux, Orlando Batturaro. Deuxieme rang: Brian Hirasuna, Marc Meunier, Avery Brown, Mme Sage, Pierre Bourgeois, Gerard Watkins , Danielle Merkel. 70 NEUVIEME B (de gauche a droite) Premier rang: James Green, Neil Chawkins , Yvonne Arambula, Lucia Reed, Shawn Cohen, Mark Guenette . Deuxieme rang: Mme Gani , Shelly Riley, Charles Freeman, Andrea Wooden, Sean Alquist. Troisieme rang: Leslie Stanley, James Moloney, Leslie Kline, Terry King. 71 HU IT IE ME A (de gauche a droite) Premier rang: Candace Savalas, Rene Arambula , Corinne Raynal, Simone Fabre , Pascale Le Draoulec, Anne Habiby, Betsy Wagner. Deuxieme rang: Dimitri Fabius , Louise Desjeunes, Patrick Watkins , Nadine Mason, Mr. Thery. 72 HUITIEME B (de gauche a droite) Premier rang: Paul Wells, Heather Wilk, Melissa Hand- schumacher, Tiffany Helm, Angelique Verdun, Alan Gampel. Deuxieme rang: Mme Tazartes, Jennifer Ault, Michelle Kalb, Katherine Latter, Monique Richards, Susan Perara . 73 SEPTIEME A (de gauche a droite) Premier rang: Nathalie Bourgeois, Tony Johnson, Patrick Meunier,, Christine Holden. Deuxieme rang: Jody Foster, Christophe Pothier, Pierre Armand, Mrs. Lyon, Marie-Therese Salib, Suzanne Bevash, Gina Goldsmith. 74 SEPTIEMB B (de gauche a droite) Premier rang: Todd Katz, Kenneth Chawkins. Deuxieme rang: Randall Batterman, Norman Teeter, Michael Slade, Mrs. Coleman, Troisieme rang: Olga Martynienko, Randi Rosen, Elizabeth Segal, Stefan Siegemund, Miro Perry. 75 Visite de 1 ' Ambassadeur de France et Madame Jacques Kosciusko- Morizet I4 9H ■I 1 mymR SIXIEME A « ; (de gauche a droite) Premier rang: Sami Salib, Michael Greenfield, Jon Rosner, Richard France, Michel Aglion. Deuxieme rang: Jacqueline Nesbit, Deborah Steinberg, Monique Scherpereel, Clara Lisa Kabbaz, Jody Stern, Joey Bevash. Troisieme rang: Mr. Mannoni, Michelle Capdeville, Noelle Armand, Annie Duplaa, Louis Aszod, Daniel Tazartes . 78 SIXIEME B (de gauche a droite) Premier rang: Angelique Feaster, Francois Raynal, Kit McDonald, Penelope Savalas , Deborah Henry, Chantal Farinelli, Diane Richter, Leslie Hamel. Deuxieme rang: Laura Weber, Harry Tarnoff, Craig McGowan, Charlene Wooden, Andrea Scott, Elliott Landy, Taffye Wallace, Mrs. Schoen. 79 CINQUIEME A (de gauche a droite) Premier rang: Nazila Shokrian, Douglas Schwab. Deuxieme rang: Mark Clarke, Danielle Meunier, Gisele Apter, Marie-France Aglion, Stacy McLaughlin, Susan Wagner. Troisieme rang: Helena Scherpereel, Mark Gerard, Mark Bautzer, Elliott Barnes , Catherine Bowes, Neyjat Munisoglu, Thierry Ficklin, Ronald Chawkins , Philippe Assous , Miko Brando, Mr. Parpovich. 80 CINQUIEME B (de gauche a droite) Premier rang: Jeb Gist, Geoffrey Tofield, Donna Leeds. Deuxieme rang: Joel Wallenstein, Sanford Slater, Jana Jones, Lisa Saunders, Tami Smith, Kate Mooz, Margo Berman. Troisieme rang: Susan Gidlow, Jamie Biby, Martine Greber, Michelle Richards, Elizabeth Danner, Cynthia Fuller, Eugenia Goetz, Tracy Colby, Mrs. Baehr. 81 SUWUA l , JUWi II, Wl THE LOS ANGELES AND -THE t: log Angeles Zimts Salute the A Students FOR OUTSTANDING SCHOLASTIC ACHIEVEMENT., .A CREDIT TO THEm SCHOOLS ARS COMMUNITIES ■-unWi - ■J e J.yree Kranrais J e J,o ; Angeles Judith Axelrod, Peter Rlvstone Alexandra Bradbury, Alain Chabanas RacheHe de Oliensls. Catherine Des luenes, Randall Katr, Zevneb Muniso glu, Pamela Nem-th. Lucv Seligman David Temianka. William Travis, Con stance Arrau, Carole Bonnefil. Claudia Brandrlss, Stephen Brichant, Rita Brown, Alanna Chasin. Richard Forge, Kathenne Fisher, Andre France. Marc Janv, Jane Lawson, Angela Rubel, Valerie Stern, Linda Wilk. Wendv Wis- per, Elizabeth Arlen, Gerard Cohen, Donelle Dadigan, Steohame Deinnnev, Teresa Denard. Kathv Evans, Michele Hormel, Charles Janv, Sylvie L«- strade. Homer Luke, Melanle Mc- Laughlin, Veronlque Medda, Tarlk. Mumsnolu. Mlreille Neumann, Valtfle ' Rubsamen. Carla Sangulnetl. 20 Administration, Faculty, and Staff Mr. Gerald PooDinck , Public Relations Mme Michele Gans, Censeur Mr. Luther Marr, Vice President Board of Supervisors 17 QUATRIEME B (de gauche a droite) Premier rang: William Mooz, Tino Schwab, Monique Feaster, Laura Slater, Maren George, Judy Richter, Kelly Smith, Suzanne Kalb, Jean-Francois d ' Onofrio, Alfred Rosen, Carlos I vie . Deuxieme rang: Mr. Lee, Sharon Kraemer, Sharon Wooden. 84 TROISIEME A (de gauche a droite) Premier rang: Nasreen Babu Khan, Veronique Birmacker, Valerie Beugelmans , Marie Los sky, Pamela Neale, Andre Fabre , Stephen Tofield, Richard Ehrman. Deuxieme rang: Yasmine Golchan , Marie Neuville, Gary Stern, Andree Armand, Michelle Parks, David Wagner, Parke Cole, Deborah de Oliensis, Jessica Norman, Mr. Saintard 85 Thurs, Dec. 28, 1972-W- Eoggngtltg ZimtS TRICOLOR — Student Gerard Cohen hoists French flag as French Ambassador to the United States Jacques Kosciusku-Morizet and Mme. Kosciusku-Monzet watch. Ceremony took place during envoy ' s visit to Lycee Francois in West L.A. Times photo ALMA NATK gl I MODERATO C G C OF LE LYCEE DE LOS ANGELES E A D 1 GT by MAKK FLEISCHER T r r ir f r c ir J 1. Le Ly-cee de Los An 2. Le Ly-cee de Los An ge - les knowledge born and truth pur-sued ge - les School we owe our gra-ti Le II G? I G? fr£ C D M ' G? 5 -tude where - ev- er life sends us where-ev-er we call home Le G1 C E M F G? f r r If r ' r Ca l r f E f Ly- cee de Los An - ge - les we shall al-ways call our own 24 •V Vsff TjJgoUc xvx oIoo 2 Woolloo Mooloo veut dire petit kangourou en Australie. Le Lycee Francois de Los Angeles est le seul lycee au monde a avoir comme eleve un petit kangourou. 21 PREMIERE (de gauche a droite) Premier rang: Alanna Chasin, Sandy Powers , Claudia Brandriss, Constance Arrau . Deuxieme rang: Mme Gans, Richard Forge, Andre France, Dominique Morelli, Mr. Franklin, Marc Jany. 88 TERMINALE (de gauche a droite) Premier rang: Kathy Fisher, Donelle Dadigan, Randy Berrie, Mr. Bouysse, Mireille Neumann, Valerie Stern. Deuxieme rang: Linda Wilks, Christine Carreon, Rita Brown, Jane Lawson, Kathryn Rea, Victoria Strommer, Teresa Denard, Luckeygian Ferraro, Carol Bonnefil, Gerard Cohen. Troisieme rang: Tarik Munisoglu, Angela Rubel. 89 FACULTY Mme Tazartes - M. Maure - Mrs. Steinberg Mr. Malhotra - Mme Corcos - M. Saintard Mrs. Schoen - Mr. Franklin - Mrs. Savalas - 7( e cuiM temetfden I FACPiLirir i % ' Car ce n est pas as ■■d ' avoir 1 ei ± mais le principal: est de Tappliquer Men ' Descartes SPORTS - SPORTS - SPORTS - SPORTS - SPORTS - SPORTS - SPORTS - SPORTS - - u 92 To everything turn turn turn %• c o ' « % 2 j s, e. V there is a season and a time 3 il y a une saison 5 et il y a le temps for every purpose under heaven 6 pour chaque chose et pour toutes choses 3? ; : ' y t : iR t: :-- Faculty ■M nMRoans Mrs. Lyon - M. Neble - Mrs. Baehr Assistant Teachers Angela Rubel Alanna Chasin 29 A time for sports Le temps des sports K v i ■| is 11 ' v — ■.M 7 , • 1 ' ■La (jijmKasfi e 3261 Overland Avenue • Los Angeles, California 90034 • 836-3464 Cogito Ergo Sum COMMUNIQUE Aux termes d ' une circulaire No. IV 69-45 du 29 Janvier 1969 , parue au Bulletin Officiel du Ministere Francais de 1 ' Education Nationale du 6 Fevrier 19 69, Le Lycee Francais de Los Angeles figure sur la liste des etablissements francais dont les decisions prises par les conseils de classe ou d orientation de certains etablissements scolaires de 1 ' etranger sont valables de droit pour 1 ' admission dans les lycees et colleges francais d ' enseignement secondaire. Aux termes d ' un arret! du 30 Novembre 1972, paru au Bulletin Officiel du Ministere Francais de 1 ' Education Nationale du 18 Janvier 1973, Le Lycee de Los Angeles figure sur la liste des etablissements situes hors du territoire francais oil les services d ' enseignement effectues dans des sections dispensant un enseignement de meme nature que celui exiqe dans le territoire francais permettent de postuler 1 ' inscription sur la liste d ' aptitude aux fonctions de professeur certifie. Le Lycee Francais de Los Angeles a ete habilite a 1 recevoir des boursiers francais du Ministere de 1 ' Education Nationale. II recoit egalement des professeurs detaches du Ministere de l 1 Education Nationale et des professeurs cooperants dont trois sur six cette annee sont detaches du Ministere de 1 ' Education Nationale. Le Lycee Francais de Los Angeles a ete inspecte par M. l ' lnspecteur General Rouchette en May 1969, et par M. l ' lnspecteur General Louis Faucon, President de 1 ' Association Amicale des Inspecteurs Generaux de 1 ' Instruction Publique et de 1 ' Enseignement Technique en Mai 1972. A la 25£me Session du Conseil Superieur des Francais de 1 ' Etranger, le 17 Juin 1971, le Senateur Jacques Habert, Senateur de la Section Amerique-Europe-Asie, a cite le Lycee Francais de Los Angeles parmi les 79 etablissements secondaires de l 1 etran- ger auxquels le Gouvernement Francais apporte son concours . Des 1966 des deputes de la Commission des Affaires Culturelles Familiales et Sociales de l ' Assemblee Nationale a 1 la suite de la mission effectuee aux Etats Unis du 8 au 28 Mars 1966 constatent que le Lycee Francais de Los Angeles est tres bien installe, et que 1 etablissement suit dans toutes ses disciplines le programme d ' un lycee francais . 98 -2- Le 16 Fevrier 1968, Le Lycee Francais a re u une delegation de senateurs francais qui comprenait le Senateur et Mme Armengaud, le Senateur et Mme Motais de Narbonne, M. le Senateur Leroux, accompagnes du Consul General de France M. Gerard Peres . En 1970 le President Louis Gros, Representant des Francais de l ' Etranger et President de la Commission des Affaires Culturelles du Senat Francais a rendu une visite officielle au Lycee avec la Commission Senatoriale qui comprenait entre autres le Senateur Jacques Habert, le Senateur Jean Fleury et le Senateur M. Chauty. Le Lycee a ete fonde en 1964. M. le Baron Louis de Cabrol, Consul General de France, a preside § la ceremonie officielle de l ' ouverture du Lycee Francais. Le Lycee a re u en 1966 la visite officielle de M. Edouard Morot-Sir, Conseiller Culturel de France aux Etats Unis, Representant Permanent des Universites Francaises aux Etats Unis. C est au cours de cette visite que M. Charles Boyer, dans le cadre de sa fondation, offre une collection de 2,000 volumes pour la bi- bl iotheque du Lycee. L ' annee scolaire 1967-1968 a ete marquee par 1 ' achat d ' une belle propriete £ Overland dans un quartier residentiel. M. Morot-Sir a preside 5 1 ' ouverture officielle du campus d ' Overland; il est accompagne du Consul General de France M. Gerard Peres . En 1970, M. Jean-Herve Donnard, Conseiller Culturel de France aux Etats Unis, Representant Permanent des Universites Francaises aux Etats Unis, ainsi que Mme Donnard ont rendu une visite officielle au Lycee accompagnes du Consul General de France M. Didier Raguenet. En Decembre 1972, le Lycee est honor! de la visite de Son Excellence T Ambassadeur de France aux Etats Unis et Mme Jacques Kosciusko-Morizet, accompagnes du Consul General de France et Mme Jean-Francois Roux, et de 1 ' Attache Culturel de France M. Raymond Neuville, ainsi que de M. Dejammet, Conseiller d ' Ambassade, M. Raoul Aglion, ancien Conseiller Commercial de France, M. Robert Jany, Vice-Consul de France et M. Francis Latapie, Attache Scientifique. Communique du Lycee Francais de Los Angeles (suite) M9 -3- Le Lycee Francais de Los Angeles a le statut d ' une corporation a 1 caractere stricte- ment philanthropique. Son statut est depose 5 Sacramento en Californie. Le Lycee offre des bourses du Lycee chaque annee 5 des elives meritants. L ' enseignement donne au Lycee est strictement conforme aux Programmes Officiels Francais et, en fait, le Lycee maintient depuis sa fondation une proportion elevee de succds parmi les eleves qu ' il presente au Brevet ou au Baccalaureat. Aux Pro- grammes Francais s ' ajoutent, a cote des cours obligatoires d ' Anglais, de Litterature Anglaise et Americaine, d ' Histoire des Etats Unis et des Institutions Americaines, des cours ci option de Latin, de Grec, d ' Allemand, d ' Espagnol et des cours d 1 Appre- ciation de la Musique. Le Lycee est ACCREDITE aupr£s des Autorites Americaines. Le Lycee comprend actuellement quatre immeubles qui abritent des classes allant depuis la 12eme jusqu ' au Baccalaureat. L un de ces immeubles est un laboratoire de sciences ultra-moderne dont la construction vient d ' etre achevee depuis Noel 1972, Le Lycee vient d ' acquerir une nouvelle propriete a Pacific Palisades dans un autre quartier residentiel qui abritera cinq a six classes supplementaires . A la rentree de Septembre 1973, le Lycee comptera cinq immeubles. Le Lycee est dirige par ses fondateurs, M. et Mme Raymond Kabbaz et les autres membres du Conseil d ' Administration. Depuis Juin 1972, il existe T Association des Parents d ' Ellves Francais, comprenant un President M. Armand Capdeville (Vice-President de la Federation Franco-Californienne) deux Vice-Presidents M. Jean Bourgeois (Conseiller Commercial de France) M. Rene France (ancien Delegue au Conseil Superieur de 1 ' Union des Francais de l ' Etranger) une Tresori£re Mme Robert Jany une Secretaire Mme J. M. Sauvage A toutes les reunions assistent de droit le Consul General de France M. Jean-Francois Roux, 1 ' Attache Culturel de France M. Raymond Neuville, et 1 ' Administration du Lycee. II existe egalement un Comite Pedagogique qui se compose de deux professeurs du Lycee, 1 ' un representant 1 ' Enseignement Primaire, et 1 ' autre representant 1 ' En- seignement Secondaire, tous deux detaches du Ministere de 1 ' Education Nationale, des Directeurs du Lycee Francais, de professeurs de Francais des universites locales, et du President de 1 ' Association des Parents d ' Eldves Francais. Communique du Lycee Francais de Los Angeles. I tell you that the theater is necessary. Absolutely necessary. ■- 10] M. Rene France a 1 ' honneur. 102 M. Rene France est promu Chevalier dans l ' Ordre du Merite Culturel et Philanthropique de France. Miss Jane Fleisher Dr. Richard Miller 103 LECTURERS AT LE LYCEE WEST P0IF1T UNITED STATES MILITARY ACADEMY Kenneth B. Mayer, director of ad- missions for Pacific University, dis- cusses freshman openings with Lycee president Raymond Kabbaz Major Donald G. Capelle, Admissions Liaison Officer for Westpoint Military Academy 104 THE BEVERLY HILLS COURIER 15c A COPY- $8 PER YEAR FRIDAY. JANUARY 26, 197? flk VALENTINE BRUNCH - Fashionettes, Inc., a Guild of Hollywood Presbyterian Hospital, will hold its Annual Valentine Fashion Show Brunch, line Affaire de Coeur on Sunday, Feb. 4, at 1 1 a.m., in the Grand Ballroom of The Beverly Wilshire Hotel, for the benefit of the Cancer Detection and Treatment Clinic of Hollywood Presbyterian Hospital. Honorary Chairman is The Honorable Jean-Francois Roux, French Consul General. There will be a special appearance by the Childrens ' Choir of Le Lycee Francois de Los Angeles _ Shown fiere, left to right, are Mrs. Phillip Gershon, public relafioni cnalr ' rnan Tor Tne VSflnWJPOTWaT Romero, fashionettes backer, and Mrs. Thomas.Malouf, founder of Fashionettes. Les enfants de la chorale du Lycee Francais accueillent 1 ' Attache Culturel et Mme Raymond Neuville a la fete de charite des Fashionettes. 105 PROGRAM RECEPTION ESTEE LAUDER BEAUTY BAR — a beauty boutique containing a variety of women ' s and men ' s cosmetics from the world renowned ESTEE LAUDER, INC. KAZANJIAN JEWELRY BOUTIQUE — representative pieces from the collection of the cele- brated Beverly Hills jewelry designer, on display for a silent auction. ART FRANCE — an art sale of original hand signed and numbered etchings and lithographs by European artists, all imported from Paris by ART FRANCE. VALENTINE GIFT EXCHANGE — Everyone wins! Be certain you arrive early, because this is one exchange you can not afford to miss. BRUNCH A MUSICAL FASHION EXTRAVAGANZA - presenting the latest in fashions with a dash of Parisian flavorings, produced by the well-known Dorothy Shreve. MARVIN HIME AWARDS — annual awards given to the best dressed lady and gentleman. TABLE FAVORS — Each lady will receive a lovely gift from the world famous ESTEE LAUDER and each man will receive a gift from ARAMIS, the ESTEE LAUDER line of men ' s cosmetics. MUSIQUE - Special appearance b y LE LYCEE FRANCAIS DE LOS ANGELES CHILDREN ' S CHOIR. - === = A SPECIAL DRAWING — 1. One week vacation for two in Hawaii, courtesy of THE HAWAIIAN REGENT HOTEL and round trip flight for two to Honolulu, via CONTINENTAL AIRLINES 747 and arranged through MATHEWS TRAVEL CENTER. The winning couple will be driven to the airport in a chauffeured limousine, courtesy of PLAYBOY LIMOUSINE, INC. 2. One year membership to the popular MARINA CITY CLUB, which includes all spa facilities, 4 championship tennis courts, lounge and restaurant, putting greens, private banquet rooms, guest apartments, 2 swimming pools and much much more. 3. An exquisite piece of masterfully designed jewelry donated by the distinguished KAZANJIAN JEWELS. 4. One day at the races with a generous lunch in the Turf Club. A chauffeured limousine, courtesy of PLAYBOY LIMOUSINE, INC., will call for the winning couple and drive them to the races. At the close of their lucky day, they will be chauffeured back to their doorstep. DANCING SPECIAL SINGLES TABLES DOOR PRIZES GIFTS GALORE 106 BAZAAR BAZAAR 107 Our loyal and faithful parents helping at the Students ' Bazaar, Miss Eartha Kitt, Mrs. Seymour Nesbit. 108 a time to seek Efll le temps des recherches ' : i ' ' ' 109 CARPES AU BIBERON. Ces carpes viennent titer leur bouillie : polsson, graina da soja et vitamines. Ce regime mis au point a I ' lnstitut d ' Horticulture Max Planck, a Hambourg, Republique Federate d ' Allemagne, permet au poisson (Je grossir de 7 kilos en trois ana. alors qu ' il n ' en prend normalement que 1,5. CREATIVE PHOTOGRAPHY A time for a snack Le temps du casse-croute Premier Prix: MARK BAUTZER no A trip to Marineland I TRUNING 111 112 LES LUNETTES DE GRAND 1 MERE Un froid matin de Janvier Grand ' maman dut s ' eloigner Pour une journee entiere: Me voyant seule au logis De leur vieil etui je sortis Les lunettes de ma grand ' mere, Puis enfin, comme un oiseau, Doucement, dans son berceau, Je berc_ais mon petit frere, Dont les grands yeux etonnes S ' amusaient de voir sur mon nez Les lunettes de ma grand ' mere. Apres avoir, gravement, Longuement, soigneusement Bien essuye chaque verre Avec des airs recueillis , Sur le bout de mon nez je mis Les lunettes de ma grand ' mere, Jadis, mon coeur fremissait Quand Maman le cares sait! Adieu jalousie amere: J ' adorais mon Yvonnec. Rien que 1 ' admirer avec Les lunettes de ma grand ' mere, Je pris ensuite en ma main Le gros paroissien romain Pour y lire ma priere .... Et je le comprenais mieux Depuis que j ' avais sur les yeux Les lunettes de ma grand ' mere. Lorsque je dis a Maman Pourquoi ce prompt changement? Elle repondit: Ma chere C ' est qu ' un des rayons ardents De son grand coeur est reste dans Les lunettes de ta grand ' mere. Puis je tricotais des bas Pour les gens qui n ' en ont pas, D ' une main bien legere, Maudissant les durs hivers En voyant la neige, a travers Les lunettes de ma grand ' mere. Moralite: Pour mieux voir Mieux comprendre le devoir Et les humaines miseres Sur nos yeux trop exigeants , Mettons les verre s indulgents Des lunettes de nos grand ' meres! Botrel ftA-THY £vM ft 113 114 A yellow bus trip through la Belle France M. Kabbaz, Miss Tavlan, Donelle Dadigan, Clara Lisa Kabbaz, Mrs. Steve Dadigan, Mrs. Julia Luckey Ferraro, Mr. Dadigan Quotes from Roundabout, L. A. Times: Roger Martini, Aux Delices, thinks it would be nice if grade school children were taught to debone their fish in school, as they are in France. It is too bad to remove the bones be- fore cooking, he says. Some flavor is also removed. M. Kabbaz, Donelle Dadigan, M. Dadigan, Donelle Dadigan, Mrs. Dadigan, Miss Tavlan. L ill ZB La visite au Lycee du fameux flutiste M. Jean-Pierre Rampal, accompagne du chef d ' orchestre M. Henri Temianka et du prodige du violon Lilit Gampel, notre eleve. wmgm Jean-Pierre Rampal joue pour nos eleves 116 La visite au Lycee du fameux flutiste M. Jean-Pierre Rampal, accompagne du chef d ' orches M. Henri Temianka et du prodige du violon Lilit Gampel, notre eleve. Jean-Pierre Rampal joue pour nos eleves This Magazine is in two parts. Part 2 is a report on Fashions of TheTimes. Lilit Gampel: Prodigy, at 13 L I L I T A L A N G A M P E L N O s E L E V E S A H O N N E U R Her father says he doesn ' t know where she finds the time to read, with six hours of school (at the Los Angeles I Lycee Francais) every day, lots of homeworkl three music lessons a week and an im- mense amount of practicing. She used to read in the closet after her bedtime, Mr. Gampel said, until I took the light bulbs out (Lilit will not read under the sheets with a flashlight — she is too careful of her eyes. No reading after 8:30 P.M., she has decided. I want to keep my eye- sight. ) To fit everything in she must cut out almost all socializing outside of school. Lilit Gampel, who began to play the violin in first grade and has since been soloist with the New Yorfe and Los Angeles Philharmonics and the Boston Pops, plays with her 8-year-old brother, Alan, who himself has appeared at the Hollywood Bowl. 118 THE NEW YORK TIMES MAGAZINE MARCH 4. 1973 13 a ■H OMcOaA of 3 anc« n Q,n Commercial U 1 J emu ejiu g— ffioua y mi rf3 and Teaohevs,ol_Le ycee th e Parents, fUSS S - — at a t« 8 °1 6 to 8 p.m. 950 o mfo- 0aad ' ; ITie President of he Lyc6e Francois de Los Angeles and Mrs. Raymond Kabbaz request the pleasure of your company at our annual Parents and Faculty Cocktail-Reception and wish to thank the Commercial Counsellor of France, Mme Jean Bourgeois and he Comit6 National des Vins de France for their generous cooperation and for bringing together those who share a dedication to the future of our Students and our Institution. R.S.V.P. 836-3464 119 ft Le Consul C Cousteau et 120 ieral de France M. Jean-Francois Roux, M. et Mme Jean-Michel [. et Mme Raymond Kabbaz. Le Conseiller Commercial de France et Mme Jean Bourgeois, Mme R. Kabbaz, M. Jacques Delobel, Directeur du Bureau du Tourisme Franc_ais f M. R. Kabbaz, 121 Le Consul General d ' Italie et Mme Vittorio Farinelli, Mrs. John Ferraro et Mme R. Kabbaz. 122 Mme R. Kabbaz, M. Hernando Courtright et Mrs. John Ferraro. 123 Mrs. Henry Dahlgren et Mme Raymond Kabbaz, 124 L 1 Attache Culturel de France et Mme Raymond Neuville avec M. et Mme Kabbaz 125 Mr. and Mrs. Raymond Wallenstein, M. et Mme R. Kabbaz, 126 Mme Raymond Kabbaz avec Dr. Mrs. Marvin Stern. 127 Le Consul General de Suisse et Mme Marcel Ladrach avec M. et Mme R. Kabbaz. 128 M. et Mme Francis Ravel avec M. et Mme Raymond Kabbaz. 129 Le Doyen du Corps Consulaire, Consul General du Danemark et Mme Mogens Edsberg avec M. et Mme R. Kabbaz. 130 Mme R. Kabbaz, le fameux couturier Dan Werl ' e et Mrs. John Ferraro i si Mme R. Kabbaz et M. Rene France. 132 Le Vice-Consul de France et Mme Robert Jany avec M. et Mme R. Kabbaz. 133 Mr. and Mrs. Warren Cowan and Mr. Frank Sinatra, 134 Mme R. Kabbaz et Dr. James Lawler, Chef du Departement de Fran ais, U.C.L.A, 135 M . et Mme R. Golchan et M . et Mme Raymond Kabbaz, 136 Mme R. Kabbaz, M. R. Bompart, Mrs. John Ferraro et Mrs. Telly Savalas 137 M. et Mme E. L. Gans et M. et Mme R. Kabbaz, 138 M. Jean Bourgeois, M. et Mme Kabbaz s 1 entretiennent avec Miss Ann Thompson- Smith du Herald Examiner. 139 Mme R. Kabbaz, Mrs. Seymour Nesbit, Mrs. John Ferraro, 140 Le Consul General de Grande Bretagne Mr. A. A. E Mrs. J. Ferraro et Mme R. Kabbaz. Franklin avec 14] Mr. Raymond Kabbaz, Mrs. Frank Aszod, Mme R. Kabbaz, M. et Mme A. Capdeville, 142 Mrs. R. G. Toporow, and a friend with Mme Kabbaz. 143 I -F V_ v. jfl ? ry Mr. and Mrs. Kenneth Slater et Mme R. Kabbaz, 144 m Merci, Jody Foster, pour tous les livres que vous avez offerts a la bibliotheque du Lycee. 145 M. Jean-Michel Cousteau prononce un discours inaugural a 1 ' occasion de l 1 ouverture du nouveau laboratoire de sciences. 146 Le bapteme du laboratoire de sciences. M. Jean-Michel Cousteau, William Travis, U.S.A., Catherine Morelli, France, Daniela et Woolloo Farinelli, Italie baptisent le laboratoire en brisant contre le nouveau batiment une bouteille d ' eau de mer. 147 r F.C. FEDERATION FRANCO CALIFORNIENNE 5250 Santa Monica Blvd., Suite 331 Hollywood Calif. 90029 Phone (213) 660-0616 L ' Union fait la force President M. Raymond Faur ler Vice-President M. Armand Capdeville 2eme Vice-President M. Jean Gorostiague 3eme Vice-President ,.M. Paul Larquier 4eme Vice-President ...Mme. M. Baudin Secretaire Mme. Genevieve Mathieu Secretaire Adjointe . Melle. Marie-Therese Diche Tresorier M. A. Caen Assistant Treasurer Mme. Andree Derobert LA FEDERATION FRANCO CALIFORNIENNE TRAIT D ' UNION DES FRANCAIS ET DES AMIS DE LA FRANCE 149 Citroen invites you to see the world ' s finest Gran Turismo automobile Citroen Maserati THE BEST ALL-AROUND AUTOMOBILE IN AMERICA TODAY - motor trend magazine We believe the Citroen Maserati is the best Gran Turismo available The ultimate in high-status, high-performance automobiles. Motor Trend Magazine believes it, too. The Motor Trend panel of top automotive experts described the SM as the best all-around automobile in Amer- ica today . We ' d like you to see the reasons for their enthusiasm: The SM ' s powerful Maserati engine (more dy- namic for 73 with 190 horsepower). Variable power steering with the exclusive sta- bility augmentation system known as Speedfeel. In- troduced last year, this important automotive First has contributed greatly to the growing popularity of the Citroen SM Better for 1973 with improved power! Hydropneumatic suspension, which uses air and oil in four separate chambers to take the place of springs and turn the road to velvet. The SM ' s aerodynamic lines, windtunnel- sculpted by rushing air. And the perfection of all the luxurious details, inside and out, that complete the portrait of the SM as a study in high-powered elegance. See the many reasons why the Citroen Mase- rati is the finest Gran Turismo on the road — better than ever for 73 CITROEN SM CITROEN CARS CORPORATION 12615 Beatrice Street, Los Angeles, California 90066 - Telephone (213) 390-3505 STANDARD FEATURES: Variable power steering with Speedfeel. Hydropneumatic suspension. Front wheel drive. 5-speed manual transmission Four wheel power disc brakes with proportional braking. Independent wheel suspension. A master alert warning system. And a Maserati 2965 cc V6 engine that yields 190 horsepower and 140 mph top speed. Also: air conditioning, AM-FM stereo radio, tinted glass, electric rear window defroster, power windows, Michelin XWX Vitesse Rapide Radial Tires. The entire interior is top-grain brown or black leather. Automatic transmission optional. 150 COMPLIMENTS DE ANTONIO VALLE DE MEDUNO, M.D. 11914 SANTA MONICA BLVD. SANTA MONICA TEL: 820-2212 UNE CAVE RENOMMEE L ' AUBERGE LE SEUL RESTAURANT AUTHENTIQUE FRANCAIS de LOS ANGELES UNE SELECTION UNIQUE DES MEILLEURS FROMAGES 7574 Sunset Boulevard Telephone 876-1120 HONORE PAR HOLIDAY MAGAZINE Ferme le Lundi ibi LIVRES, ABONNEMENTS AUX REVUES FRANCAISES I A CITK UK LIVUKS FRENCH BDDKB 2320 WlSTwood Boulevard Los Angeles. California 9006J TELEPHONE (213) 474-9969 JOSEPH PLAUZOLES BEST WISHES THE FREE MANS Stanley, Annetta and Charl es First Tahiti. is Then all the perfect Pacific places. OnlyonUTA. If you like the idea of flying non-stop to the South Pacific, fly UTA. Every other airline routes most of its South Pacific flights via a stopover in Honolulu. Not UTA. Every flight is non-stop, California to Tahiti. The very soul of the South Pacific. Our kind of schedule in and out of Tahiti lets you plan any kind of vacation, from our own $29 two-day Lei-Overs to island- hopping extravaganzas. (Nine other islands surround Tahiti. Moorea is seven minutes away. Bora Bora, an hour.) If you want to linger longer in the South Pacific, we can fly you on to Fiji. New Caledonia. The New Hebrides. Australia. New Zealand. One of them, some of them, or all of them. Only UTA has the kind of schedule that lets you visit all the perfect Pacific places, and in such grand style: with French cuisine, Continental service, movies ' , music, joie de vivre. Like all the details? See your travel agent. Or write: UTA, P.O. Box 4157, North Hollywood, 777 CA 91607 Dept.201 Coming in June: DC-IO Service! Le specialiste longues distances 153 JNous felicitons Le Lycee Frangais de Los Angeles pour son oeuvre remarquable. Cette institution d ' enseignement contribue a l ' enrichissement de none ville. !S WfflE M i 3rd 8. LA BREA , BU1CK— OPEL • CITROEN MASERATI SM SA ' -ES AND SERVICE- LEASING 154 FRENCH CUISINE PRIVATE BANQUET ROOMS LOS ANGELES ' MOST POPULAR FRENCH RESTAURANT $%$ French Cululnm Dinner— Cocktails Priv t« Parties 348 So. La Bree Avt. (naar Third) WEbstar 1-1246 for reservations BEST WISHES FROM RALPH WILLIAMS LEASING 8612 Wil shire Blvd. Beverly Hills, Calif. 659-4600 Seven offices to serve you in Southern Californ ia ■■With the Compliments of the Malibu 4-H Club Malibu, California ' To Make the Best Better 155 5850 W. WASHINGTON BLVD ONI BLOCK EAST OF IA CISNiGA - C ul.er City (PHONES; WE. 3-5714; VE. 9-2447) OPEN SUNDAY 9 TIL 4 - DAILY SATURDAYS 8 TILL 6 Amis du Lycee ! de passage a New York n ' oubliez pas de vous arreter aux Restaurants DU MIDI et LES PYRENEES 251 West 51st Street, N.Y.C. Recommandcs par Holiday Magazine ' parmi les trente meilleurs restaurants de New York. ODETTE et JEAN PUJOL 157 PATISSERIE MONTE-CARLO CROISSANTS BAGUETTES PATISSERIE FRANCAISE Gateaux pour toutes occasions Claude et Janine Prieur 2066 Westwood Boulevard Los Angeles Calif. 90025 474-8465 (between Olympic Santa Monica Boulevards) Compliments of SEYMOUR NESBIT CO . (Export) P. 0. Box 1862 Beverly Hills, Calif. (213) 272- -3872 •.wBP LUNCH — DINNER 224 SO. BEVERLY DRIVE BEVERLY HILLS CR 3-5430 Bagatelle French Gourmet Deli 297 S Robertson Corner oj Gregory II ay Beverly Hilh Telephone 659-0782 Andre Lucia Pister ComptimwtA -it; and !. U; John Rubzt 159  ♦ •■3131 L FLORENCI AVENUE, HUNTINGTON PARK, i ALIFORNIA 90255 - Albert N. Greenfield PRESIDENT AND CHAIRMAN OF THE BOARD THANK YOU for the WONDERFUL YEARS DONELLE DADIGAN OUR BEST WISHES ALWAYS Senator and Mrs. George Luckey 160 French Bank of California A Subsidiary of Banque Nationale de Paris 9250 WILSHIRE BOULEVARD BEVERLY HILLS CALIFORNIA 90212 TELEPHONE: (213) 278-6450 LsOviGlatulations klom lYl . avib Tills. lelixi £aoalas 16; France 162 Of°fic a e, ,r B e ox C 4°7 7 r . New York. iMll eXC,,emen ' ° ,he coun,r V nat surrounds Pans, see JoTt eH e o r n 9401 Wilshire Blvd., Beverly Hills, California 90212 DO WE HAVE TO PUT AN EIFFEL TOWER IN EVERY TOWN TO GET YOU TO APPRECIATE THE REST OF FRANCE? Los Angeles to Paris Air France makes it easy to get there. We have nonstop flights to Paris every week, offering a choice of the Boeing 707 or the luxurious new Boeing 747... Youth Fares too! For information, call Air France, 518 West Sixth Street, Los Angeles 90014. Tel. (213) 625-7171. 163 £ 164 LE TEMPS DES VAGANEES LE TEMPS DE LIRE... Hgnatutres 165 AUTOGRAPHES fit . o :■W j4 e v- • v V y ri •hi- - £ x yfa Cs- W mXo al I ' nv t? so ouv I 2JS)l (2Xo A c . ' ; ij ly OJ OV(ofo f t wA C m u A 166 I.c L m Francais dc Los Angeles p e -, -. Alexandra - Pearl, D«. hd Br A, anna C JI • Fr„ - «a |, E t e Carol B; R ' « B ...erard Dc. iPiie Dao.gan, ;on n i ■Em s Ftrraro. Ka «« Lawson, Tank Mun.soglu. M.rC ' lle Ne.. Angela RuMI. va Slrommer, Linda ■• Hot Snqtlti Clmtil 22 PartVIII-Sun.,JunglO,1973 MUSIC Pianist Lorin Hollander, among others. Three of the latest entrants in the prod- igy sweepstakes: lilit GAMPEL: A wispy, delicate child who looks younger than her 13 years. Lilit is an astonishingly assured violinist who appeared as soloist last year with the New York Philharmonic and Seattle Symphony, was seen and heard two weeks ago on the Dick Cav- ett Show, and has just completed a re- cital tour of California. Washington and Utah. Home is a comfortable, bookish old Spanish house in Los Angeles. Fa- ther Leonard is a physicist. Mother Eva a biochemist; neither is a musician. Brother Alan, 9, much to Lilit ' s annoy- ance, is as dedicated to the drums as the piano ( He just bangs on anything ). Lilit is a straight-A student at Los Anaeles ' L vcee Francais. She is also a HELSOH CAMERAS VIOLINIST LILIT GAMPEL, 13 Romantics over rock. regular visitor to the University of Southern California, where she takes a course in music theory and continues vi- olin instruction with Alice Schoenfeld. her teacher since Lilit was 7 ' A The proud possessor of a 1704 Stradivanus lent her by a Beverly Hills collector of fine musical instruments. Lilit practices one hour at 6:30 a.m.. one hour after school, one hour just before bedtime —and professes not to mind it: Prac- ticing just makes me want to do it more She has no close friends at school, partly because the other kids prefer rock to her Romantics: My brother is my friend Lilit does not feel that she has missed a thing by concen- trating almost exclusively on music. As she puts it. matter-of-factly: You can t do everything. LEANDRO ACONCHA: One day at his home in Fuengirola. Spain, when he was three. Leandro heard a tune on TV and asked his father to teach it to him. Papa Roberto, an ex-concert pianist from Colombia who had moved TIME, JUNE 4, 1973 PISCHEL YEARBOOKS. INC L76
”
1975
1976
1978
1980
1982
1983
Find and Search Yearbooks Online Today!
FIND FRIENDS AND CLASMATES
GENEALOGY ARCHIVE
REUNION PLANNING
Are you trying to find old school friends, old classmates, fellow servicemen or shipmates? Do you want to see past girlfriends or boyfriends? Relive homecoming, prom, graduation, and other moments on campus captured in yearbook pictures. Revisit your fraternity or sorority and see familiar places. See members of old school clubs and relive old times. Start your search today!
Looking for old family members and relatives? Do you want to find pictures of parents or grandparents when they were in school? Want to find out what hairstyle was popular in the 1920s? E-Yearbook.com has a wealth of genealogy information spanning over a century for many schools with full text search. Use our online Genealogy Resource to uncover history quickly!
Are you planning a reunion and need assistance? E-Yearbook.com can help you with scanning and providing access to yearbook images for promotional materials and activities. We can provide you with an electronic version of your yearbook that can assist you with reunion planning. E-Yearbook.com will also publish the yearbook images online for people to share and enjoy.