High-resolution, full color images available online
Search, browse, read, and print yearbook pages
View college, high school, and military yearbooks
Browse our digital annual library spanning centuries
Support the schools in our program by subscribing
Privacy, as we do not track users or sell information
Page 13 text:
“
THE BETHEL HERALD 11 forglomdee. En afton bad mr Sankey hen-ne avlagga ett vittnesbbrd. Hon tvekade forst, men, Sankey ville ej hora ett nej.” SAlunda sade lion nAgra ord och avslutade sitt tal med att deklamera sin hymn: Some day the silver cord will break. And I no more as now shall sing, But O, the joy, when I shall wake Within the Palace of the King. Nar lion slutat, utbrast Sankey: “Fan.- ny, var liar du fAtt tag i den dar vackra sAngcn?” Det horde du veta, jag isAlde den till er firma for tre Ar sedan, och jag liar van tat liela dcnna tid pA ett tillfiille att fA deklamera den.” Mr Sankey gav sig ingen ro. forran han t'Att mr Stcbbein att saita musik till den, och sAlunda kom den-na skona hymn allmanheten till del. och sannolikt torde det bland henries tusentals sAnger t'inas mAnga sAdana harliga kleno-der, om blott vAra stora tonsattare fingo reda pA deni. Det ar i sanning rorande att lAsa om hu-ru Fann,v Crosby besokte Sankey, nar den-ne forlorat sin syn, och huru lion sokte trosta honom. De grato och sjongo och bado tillisammans. Han vantade aldrig att han skulle fardas over floden fore aunt Fanny, och darfor skrev han. till hcnne en gAng: ‘‘Jag onskar, nar du koinmer till himlen (som du nog gor fore mig) att du vantar pA mig vid parleporten pA ostra si-dan om staden, och nar jag konvmer dit, skall jag taga dig vid liauden och leda dig langs den, gvllenc gatan upp till Guds tron och dar skola vi stA infbr Lanimet och saga: 'Och nu se vi dig ansikte mot ansikte, fralsta genom din oandligga nAd’ och dA bliva vi nojda for evigt.” Det fauns mAnga intressanta och roran-de episoder i hennes langa och skiftesrika liv. LAngt in i den hoga Alderdomen bibe-holl.hon sitt trosliv varmt och friskt. PA sin nittion.de fodelsedag hade nAgra van-ner kommit for att uppmuntra henne, och dA holl hon ett tal. vars inledning ar for-tjusande vacker: ‘‘Jag koinmer till eder i livets aftontimma med en kapp och en stav. men jag lever i Asyn, av evigheteas soluppgAng. Hoppets stjarna strAlar kla-rare pA min stig an den gjorde for femtio apueussiA 3upp? uo ii[ an usq 'uepas .i ros i mitt liv, den riktar och forskonar varje timma. Hoppet bar alltid varit am-ne for min sAng. Det ar den bestamman-de tonen i mitt verksamma liv. Hoppet upplyser mina morgontimmar, det str lar pA mitt arbete vid middagstid, det gjuter sitt skimmer bland aftonens skuggor. Jag skriver standigt om Hoppets dorr for 60r-gebundna sjalar, och jag amnar utfora IIop-pets tjanst, till des6 jag intruder i den, him-melska staden.” Fredagsmorgonen den 12 februari 1916 utsandes ett bud over liela varlden, att Fanny Crosby, den ryktbara hymnforfattarin-nan stilla och lugrit gAtt over gransen till ett battre land. En myckct imponerande begravning bolls i Bridgeport, Conn. En rik blomstcrhyllning ekanktes henne, som under sin lAnga livstid strbtt poesiens och trostens blommor omkring sig, och ehuru blind varit medel till att giva tusenden sin syn. Hen,no3 pris har hojts i tal och sAng, men det mest imponerande eulogium torde dock ha givits av E. E. Hewitt, forfatta-ren till den val kanda sAngen. ‘Will there be any stans in my crown:’ “Away to the country of sunsliin.e and song, Our songbird has taken her flight; And she who has sung in the darkness so long Now sings in the beautiful light; The harpstrings here broken are sweetly rest rung To ring in the chorus sublime; The hymns that on earth she so trustfully 6ung Keep tune with eternity’s chime. What heart can conceive of the rapture she knows Awakened to glories so bright. Where radiant splendour unceasingly glows. Where cometh n.o shadows of night. Her ‘life-work is ended,’ and over the tide, ‘Redeemed’ in His presence to stan.d. She knows her Redeemer, for her crucified, 'By the print of the nails in His hand.’ O, ‘Blessed Assurance’—the lamp in her soul. That made earthly midninght as naught. A ‘New Song’ of joy shall unceasingly roll To Him who her ransom had bought.
”
Page 12 text:
“
10 THE BETHEL HERALD arv samma rost, till den plats, dar lian satt och dromde. Jag lade min hogra hand pA hans van.stra och sade “Van.” DA var det som tv lyckkiga alskare sutto under tys-t-nad mcdan 6olcns strAlar damsade kring de-ras hjassor och dagens gyllene sloja drog in sitt 1 jus. Van” tog upp karlekens har-pa och lat sina fingrar glida over strang-arn.as guld, och sjong for mig cn sann al-skares hjartesAng. FrAn den stunden blic-kade tvenne liv ut over ett nyfct universum. ty karlek motte karlek, och hela varlden var forandrad. Vi voro icke langre blin-da, ty karlekens ljus visade oss, var liljor-na blomma, var kristallklara vatten, finna sin mossbebramade kalla.” Efter ett fyr-tiofyra-Arigt aktenskap gick “Van” till sin Faders hue. DA skrev den blinda alska-rinnan: ‘Tis only a leaf, a withered leaf. But its story is fraught with pain; 'Twas the gift of one who is far away And will n.ever return again; ‘Tis only a leaf a withered leaf, And yet I prize it so, For it brings to my mem’ry the brightest hour I ever on earth shall know. ‘Tis only a leaf, a withered leaf, But its story is fraught with pain; ‘Twas the gift of one who is far away He will never return; but I feel ere long My spirit with his will be, And the old-time love shall be sweeter there Where I know that he waits for me. Under mAnga Ar var det Fanny Crosbys on.skan att kunna bli on hymnforfattarin-na, men det var ej forran Ar 1864 som ett tillfalle yppade sig fbr hcnne. En dag det Aret bad henne W. B. Bradbury skriva en hymn At honom. Efter tre dagar kom hon tillbaka med fdljande verser, till vilka han satte musik: We are going, we are going, To a home beyond the skies, Where the fields are robed in beauty. And the sunlight never dies; Where the fount of life is flowing In the valley green and fair, We shall dwell in love together; There will be n.o parting there. We are going, we are going, And the music we have heard Like the echo of the woodland. Or the carol of a bird; With the rosy light of morning. On the calm and fragrant air. Still it murmurs, 60ftly murmurs, There will be no parting there. We are going, we are going, When the day of life is o’er, To the pure and happy region. Where our friends have gone before; They are singing with the angels In that land so bright and fair; We shall dwell with them forever; There will be no parting there. Sedan var det mojligt for henne att fort-satta. och under de stora Moody och San-key vackelserna i England och Skottland pA 70-talet var det Fanny Crosby sAngerna, som voro mest omtyckta. i all synnerhet “Pass me not O Gentle Saviour,” om vilken Sankey sade. att det var ingen 6Ang som gjorde sA djupt intryck som den,na under London vackelsen 1874. En dag kom mr W. H. Doane till henne och sade: “Fanny jag har en melodi, till vilken jag onskade du ville skriva ord.” Han spelade igen.om den och genast utropade hon: “den me-lodin sager ‘Safe in the Arms of Jesus’ ” hon sprang upp pA sitt rum, och inom tret-tio minuter kom hon tillbaka med sin odod-liga sAng. I Ridgefield. Conn., blev hon bekant med Sylvester Main och hans son, Hubert P. Main, vilka tillhorde den stora firman Biglow and Main. For den,na firma skrev Fanny Crosby, och erholl betalning darfor. fern tusen, nio liundra sAnger, och mr Main beraknar, att hon skrivit for andra forlag-gare och vanner ytterligare tvA tusen sju hundra sAnger, sA att hennes poem av oli-ka slag overstiger Atta tusen. Kanske den mest omtyckta av hennes sAnger var “Saved by Grace.” Hon 6ande in don till Biglow and Main, och dar lades den in bland hundratals andra sAnger och
”
Page 14 text:
“
12 THE BETHEL HERALD To ‘Rescue the Perishing,’ her great delight, What bliss, in the Homeland, to meet With those she had told of the Lord’s saving might, Together, to bow at His feet. Good-bye dearest Fanny, good-bye for awhile; You walk in the shadows no more; Around you the sunbeams of glory will smile; The Lamb is the Light of that shore. Some day we will meet in the City above; Together we'll look on His face; Safe, Safe in the Arms of the Jesus we love; Together we’ll sing ‘Saved by Grace’.” Rapportoren I). X. Moberg Detta skol r tillhor nil snart historiens blad. tv tiden nalkas for v r skolavslut-ning. Hela detta r har dock varit ett an-genamt ftr, icke s litet av intresse kunde kanske namnas, och nar lasaren i en snar framtid onskar p minna sig n got. fr n, detta r. las igenom ftrg ngen av ‘‘Bethel Herald” for 1919—1920. Den sista tiden har varit val upptagcn med moten och anordningar av olika slag. For en langre tid sedan var Seminariets studentk r och larare inbjudna till dr. och mns G. Arvid Hagstroms hem. En mvcket trcvlig och angenam afton tillbringades. Den 28 april hade dr. Emanuel Schmidt an-ordn.at cn storre banquet i Seminariet, d alia ‘‘predikanterna”, skolornas lararek r. skolstyrclscn och n gra andra voro inbjudna. Ett trevligt program var utfort. och dr. Schmidt gav ett intressant tal om biblio-tekets samling som han skan.kt till skolan. Freda gen den 7 maj hade dr C. G. Lager-gren anordnat en social afton, for studen-ter och larare i Seminariet. Samkvamet var av en mycket angenam natur. D detta skrives har Seminariet aven en inbjudan att besoka prof. Adolf Olsons hem den 18 maj. Vi vanta att aven dar hava det mycket trevligt. For att nu lasaren skall kunna fblja stu-denterna uti deras arbete skola vi tillkan-nagiva var de komma att vara under som-maren. De tre forsta aro graduanter och komma att stanna pa sina fait aven efter som mare ns slut. Linus Johnson ar redan och kommer att vara pastor for Betaniaforsamlingen i St. Paul. G. A. Gustavson har en sommar forut tjanat Lake Norden, S. D., och har antagits att bliva dess predikan.t och ledare. David N. Moberg ar kallad att upptaga arbetet i Norwood, Mass., vilket han ocks antagit Arthur B. Nelson kommer att kvarstS pa sin post i Cushing. Minn. Han har tjanat denna forsamling under vintern, samt for-liden sommar. Fred L. Moberg blir ej i r Canadas-apos-tel utan Canova, S. D. har begart hans hjalp i sommar. Axel Anderson kommer att vara predi-kant i Svcr.ska Baptistkvrkan. i Anoka. Minn. Oscar Magnuson har antagit kallelse till Clear Brook. Minn., for sommaren. Eric Lindliolm har beslutat kvarstft som pastor for den Amerikanska for.samlingen. i Dassel. Minn. W. Holmberg stannar i St. Paul i Baptist Missionncns tjcinst. e som sondags.skolar-betare och predikant. Martin C. Hamlin skall vikariera for pastor Bergstrom i Virginia, Minn. Emil T. Carlson borjade forliden sommar att bygga kvrka i Ramsey, S. D.. och vill i sommar ga dit for att inviga den. M Guds valsignelse Vila over s val stu-denter som forsamlingar! Ett tack och farval for i r!
Are you trying to find old school friends, old classmates, fellow servicemen or shipmates? Do you want to see past girlfriends or boyfriends? Relive homecoming, prom, graduation, and other moments on campus captured in yearbook pictures. Revisit your fraternity or sorority and see familiar places. See members of old school clubs and relive old times. Start your search today!
Looking for old family members and relatives? Do you want to find pictures of parents or grandparents when they were in school? Want to find out what hairstyle was popular in the 1920s? E-Yearbook.com has a wealth of genealogy information spanning over a century for many schools with full text search. Use our online Genealogy Resource to uncover history quickly!
Are you planning a reunion and need assistance? E-Yearbook.com can help you with scanning and providing access to yearbook images for promotional materials and activities. We can provide you with an electronic version of your yearbook that can assist you with reunion planning. E-Yearbook.com will also publish the yearbook images online for people to share and enjoy.